hm, pa ajde onda neka bude da se nismo razumeli u komunikaciji a da smo rekli slično/isto :)
pri čemu ja i dalje ne znam što bi volvo bio simbol za zajebanciju, da je - moskvič, lada, chery ili šta god, skapirao bih, ali volvo (iako je sada kineski) i dalje važi za sinonim dobrog i pouzdanog automobila, dža bu, čak možda i šveCkog iako više to nije. Otuda moje pitanje.
Za ostalo se razumemo.