Da malo osvezimo atmosferu, video sam da je Dule vec postovao pesmu ali jednu verziju, ova je druga verzija pesme:
Od svih rodoljubivih pesama, pesma "Tamo daleko" bi se mogla proglasiti himnom srpskog vojnika. Preko Cera i Kolubare, sa srpskom vojskom stigla je sve do Soluna i Krfa. Svi ucesnici Solunskog fronta prihvataju ovu pesmu kao svoju: Englezi su je naslovili "For anjay over there", nasi veliki prijatelji Francuzi "Au loin, au loin sur Corfu", Cesi i Slovaci "Tam v dali"... Stela Frenklin, australijska knjizevnica, stupila je godine 1917. u Bolnicu zena Skotske na Solunskom frontu. Pisuci roman o stradanjima srpskih ratnika, ona primecuje i sta Srbi pevaju – "Tamo daleko", pesmu o selu, o devojci, o zemlji... Srbi su je neprekidno pevali. Ali morali su ponovo u borbu, s vrlo malo nade da ce se vratiti u Srbiju". U jednom velikom ratu nastala je i jedna velika pesma – "Tamo daleko".
Tamo daleko, daleko od mora,
Tamo je selo moje, tamo je Srbija.
Tamo je selo moje, tamo je Srbija.
Tamo daleko, gde cveta limun žut,
Tamo je srpskoj vojsci jedini bio put.
Tamo je srpskoj vojsci jedini bio put.
Tamo daleko gde cveta beli krin,
Tamo su živote dali zajedno otac i sin.
Tamo su živote dali zajedno otac i sin.
Tamo gde tiha putuje Morava,
Tamo mi ikona osta, i moja krsna slava.
Tamo mi ikona osta, i moja krsna slava.
Tamo gde Timok, pozdravlja Veljkov grad,
Tamo mi spališe crkvu, u kojoj venčah se mlad.
Tamo mi spališe crkvu, u kojoj venčah se mlad.
Bez otadžbine, na Krfu živeh ja,
ali sam ponosno klic'o, živela Srbija!
ali sam ponosno klic'o, ŽIVELA SRBIJA!
http://www.mamif.org/srpska/CetnickeTamoDaleko_.mp3