-
Posts
15,174 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
35
Everything posted by Doolio
-
ja sam na prvi trejler reko 'ova mala ce da bude dobra picka kad poraste', al to je bila samo konstatacija, ne mogu da fapujem na tolku decu, nisam pedofil.
-
upravo tako, to cak i ja znam, a grozan sam sahista. ako ti imas dva konja, a protivnik nema nista, ne mozes da ga matiras ako on to nece. mislim ono, prelako je izbeci mat, mozes da postavis figure na tabli u poziciju mata, ali do nje da dodjes ne mozes ako protivnik nije bilmez potpuni. dakle, nema ni teoretske sanse da izguras mat sa dva konja. ne postoji nacin, nikakva sekvenca poteza kojom ces isforsirati mat. ako lik ima kralja i pesaka, to znam da moze, ali je bas lol sto kaze daki. sa konkretnim zavrsavanjem dva konja vs pesak nisam upoznat, ali sam i ja procitao da to moze. edit: uleteo barkas i reko istu stvar:) edit 2: evo, ne bejah lijen, sa vikipedije, disgussion over:
-
koji ste carevi, jedna od boljih partija gde ostanu kralj i kraljica vs kralj:) e da, ako njegov kralj ne moze nista da radi, a nije pod sahom, onda je remi:)
-
my hand is but guided by the prophet!11 PA KAD IMAMO ISTE OCI
-
ukusni rebel...
-
hm, kontam da me nisi shvatio. obrati paznju na "na kojoj mislis da si" deo. naravno, ne kazem da je kili retard, ali se u ovom slycaju poneo retardiranije od ljudi koje kritikuje. tako da, on krenuo da vileni, ja mu skrenuo paznju. a kad bude video i korigovao balvane u svom oku i imao apsolutnu percepciju, onda nek cisti retarde bez greske, pa nek i mene pocisti, znacu da sam retard. moj vokmen je pod jastukom zaludjujem se muzikom
-
da, ali to je samo feeble jpg 800x800, kupci dobijaju psd 2300x2300!
-
powah to tha ppl11
-
6 http://www.youtube.com/watch?v=wPg1Yjzb9w0
-
ovaj neo ce da bude jedan od onih za koje u biografiji pise "umro je pomracenog uma"... a ti kili, kad navijas za cistke, pazi sta zelis, nije zagarantovano da ces se naci na strani na kojoj mislis da si... :P
-
pa kazem ne poznajem je, niti znam kako radi, samo znam ime i mozda kako izgleda (plava kovrdzava?)
-
bilo bi korisno kad bi te stvarno zanimalo.
-
taj rad:) ne znamo se, al mislim da znam ko je, u svakom slucaju, nije tesko zapamtiti takvo ime kad jednom procitas na rezultatima kolokvijuma
-
ona je na primenjenoj jel tako? (osim ako nije neka druga ana hucka lol)
-
plus sto je mozda i ta forma gotivna na nasem, ali ko sto kazes, mozak preskace formu na srpskom jer je direktnije povezan sa tim jezikom. o tome sam pricao i kad smo se takli neke teme o pisanju tekstova za muziku, svako moze da napise 'i feel like crying', lupam, ali odjednom je frka napisati 'place mi se', upravo zbog toga sto taj 'omotac forme' nestane i dobijes sirovu informaciju, a to je uvek frka reci. pa ce tako neki nasi bendovi da pisu tekstove na engleskom do prekosutra, sa sve gramatickim greskama, glupim konstrukcijama, debilnim smislom itd, i bice im nekako kul i nece im biti frka da se iskazu, iako bi na srpskom em pisali bolje tekstove, em bi im bilo lakse. taj 'bafer za osecanja' je zajebana stvar i zato sam ga ja voljno ponabadao, upravo u vreme dok sam se bavio pisanjem tekstova za bendove. ja zapravo mislim da 90% stvari zapravo zvuci dobro na svim jezicima ako se dobro prevede, samo sto to ljudima promice kod maternjeg. kod tvog primera zapravo mislim da dolazi do halo efekta. nisam sad neki prevodilac, ali npr, da se neki anglo mitoloski lik zove "steel indeed" (jebiga, to mi je palo na pamet prvo:) ), i da su ga nasi preveli kao "bas celik", osecam da bi napisao "bas celik je glupo, u originalu se cak i rimuje malo!":) zanat rata, vestina rata, ratna vestina, vestina vojevanja, blabla, siguran sam da se moze prevesti, a da bude sjajno:) kod celih pesama je recimo vec druga stvar (zbog duha jezika, mentaliteta naroda, sintagmi - soldier of fortune vec predstavlja problem npr), ali kod ovih prostih kovanica mislim da je 90%, ako ne i sve, samo do navike citaoca (i umeca prevodioca, naravno). sto se tice smisljanja novih reci, tu jebemo keve. mozemo da pravimo leprsave tripove (lala, ljiljan i te elfovske stvari), a mozemo i one sirove tipa hrkanje, krst itd. englez nikad ne moze da kaze krv smrt strah, a mi mozemo da kazemo laurelindon ili sta god:)
-
gledo sam thora, prijatno me iznenadio. simpatican film, cak su mi sve smijesne scene bile smijesne, sto ne da je retkost kod mene za ovaj tip filma, nego mislim da mi se nikad nije desilo (da ne bude zabune, pod tim tipom filma ne mislim na one darkerskije tipa betmen, senka itd, vec na ove marvelaste, kod kojih je, bar in my book, jako tesko izgraditi duhovitost, harizmu i awesomeness, posto me obicno sama postavka/radnja/prezentacija tolko smori da mi je sve gadno, skoro ko emerih). medjutim, ovde ne znam dal je dobar kasting il je dobra rezija il je dobar dijalog, ali nesto jeste, cim sam ja bio u fazonu "ahah razbio je solju u restoranu ahahahah", a ne u fazonu "zemljo otvori se koji gej grozan stos". medjutim, sa druge strane, ovaj film me je podsetio koliko su zapravo paganske mitologije efektne ako se dobro odrade (sto ovde nije slucaj jer su svi flas gordonasti). mislim, zamislio sam odina kao gandalfolikog mrsavog putnika sa bradom do pizde materine (gandalf je i 'dizajniran' sa odinom u mislima, sto je i sam tolkin rekao) sa sve gavranovima i vukovima kako baza okolo po nekom snegu i jizzovo sam in my pants:)
-
pa nisu, al majke mi:) ne vidim cak ni zasto bi bili jer poredimo dve neuporedive stvari (bar po meni neuporedive, jer ja, koliko god dobro znao engleski, nisam englez/amer i zapravo ne znam kako se doticni oseca kad procita 'winterfell'. a opet, glupo mi je da lepotu naziva ocenjujem cisto ritmicki jer mislim da opet to nije fer posto je u samom duhu nekog jezika da je leprsaviji od nekog drugog, tvrdjeg. pa tako, ako bih lotlorijen i gondolin gledao po nekoj tvrdoci, dao bih im prilicno jadnu ocenu. isto tako, ako bih gledao lelujavost kod jigdrasila i midgarda, dobili bi jos nizu ocenu. zato mislim da to ne treba ni raditi, vec gledati adekvatno i u duhu jezika. tako da, iako je tacno da se 'zimovrel' ne kotrlja po jeziku kao svila (za razliku od winterfella), i ne treba da se kotrlja, na srpskom je:) procitaj moj post o naviknutosti na anglizaciju tih stvari, pa ces skontati bolje i moj stav. jednostavno sam malo prosirio svoju percepciju, pa mi "lord of darkness" nije jebackije od "gospodar tame".
-
a vidim i zasto;)
-
olol gledao sam battle LA i ono, klasican lol. mada nije onoliki koliki sam ocekivao sudeci po vasim komentarima. stavise, rezija je sjajna, onaj dokumentaristicko-reporterski fazon ratnih scena je jedan od najboljih koje sam video do sada. mislim, ocekivao sam nesto sto ce pomraciti emerihovu groznost, al brate, ovaj lik da snimi jos deset ovakvih filmova, ne bi skupio grozote za emerihovih tri minuta:) ukratko, ne gledajte ako niste predokoni.
-
dobro, stavis nemce da ih kontrolisu:)
-
slazem se, ali ne znam dokle:) ne bih znao gde da povucem tu granicu. svakako bih prevodio nesto tipa "king's crossing", ali njujork ipak nije novi jork (a mozda i 'jork' znaci nesto:) ). kontam da bih gledao koliko zapravo to znacenje flesuje zitelje settinga u romanu. primera radi, da je srbija neko fantasy izmisljeno mesto koje treba prevesti na engleski: imamo beograd. jasna kovanica, ali opet, tebi kao 'stanovniku settinga' taj beograd ne titra u glavi kao neki beli grad, vec kao vlastita imenica bez ikakvog znacenja osim toga sto je ime grada (govorim o nekoj mentalnoj asocijaciji, naravno da ti zapravo znas znacenje u svakom trenutku). tako da taj fantasy beograd koji postoji samo kao grad u nekom romanu nekog lika u paralelnom univerzumu mozda i ne bih prevodio, a opet, mozda i bih, jer mogu.
-
pa ti nisi:) mislim na osvezenje u ozbiljno-dobrom smislu ne u nekom nesvakidasnjem, cudnom i sasavom i neozbiljnom. ja stvarno mislim da bi rusi sa brdom para mogli da prave holivudske filmove koji bi bili holivudskiji od holivudskih - but in a good way. pogledaj recimo dizajn i okruzenje u allodsu... heh, pogledajmo aleksandra nevskog, eto ti film koji je grozno propagandan, mator sedamdeset i kusur godina, a premocan. indijci svi znamo koliko su ucaureni i sasavi sa svojim shvatanjem blokbastera... mislim, osecam se cudno sto samo i razgovaramo o tome:)
-
laki, ja sam ozbiljan:(