pravopis je super, kao i pravilno naglashavanje rechi (shto sam siguran da 95% beogradjana ne radi), ali jezik je tu zbog ljudi a ne ljudi zbog jezika.
ono shto hocu da kazhem jeste da se pravopis menja ako dovoljno ljudi krene da pishe nekako, kao i rechnik jednog jezika.
aj sad ti nekom reci da rech gari ili smor ne znachi nishta jer ih nema u vujakliji? i ti ubedi nekoga da se neshto pishe ovako a svi pishu drugachije?
majka mi radi u matici srpskoj i ja sam prestao da se cimam oko pravopisa kada sam shvatio da neke stvari nepotrebno menjaju iz godine u godinu...
japanci su imali slikovito pismo koje su pokupili od svuda, tako da su imali malu frku oko toga shto za jednu rech imaju po ne znam koliko simbola
i onda je neko doshao i napravio im pismo slichno nashem ili engleskom ili kom vec
i to pismo se zvalo zhensko pismo jer "zhene su glupe i za njih je to jednostavno pismo a mi mushkarci mudri cemo pisati starim pismom". to je dovelo do toga da je u tom periodu japan izrodio nekoliko vrlo dobrih pesnikinja i spisateljica.
poenta: pravopis, odrzhavanje komplikovanosti jezika ili pisma i slichne stvari koje su "civilizacijske i kulturne" su lepe ali su zaista nebitne. bitno je da se prenese ono shto se misli, a mislim da razlika izmedju "besniji" i "beshnji" nikoga nece zbuniti :)
ti si blesa jedan ^_^